热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

BS ISO 9022-19-1994 光学和光学仪器.环境试验方法.与正弦波振动或随机振动组合的温度循环

作者:标准资料网 时间:2024-05-11 00:47:49  浏览:9908   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Opticsandopticalinstruments-Environmentaltestmethods-Temperaturecyclescombinedwithsinusoidalorrandomvibration
【原文标准名称】:光学和光学仪器.环境试验方法.与正弦波振动或随机振动组合的温度循环
【标准号】:BSISO9022-19-1994
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1995-02-15
【实施或试行日期】:1995-02-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:高温试验;试验条件;环境试验;环境试验;低温试验;热循环试验;振动试验;振动试验;热试验;温度;光学仪器;振动;噪音(乱真信号);光学;温度变化;试验;试验;仪器;光学设备
【英文主题词】:Changesoftemperature;Environmentaltesting;Environmentaltests;High-temperaturetesting;Instruments;Low-temperaturetesting;Noise(spurioussignals);Opticalequipment;Opticalinstruments;Optics;Temperature;Testing;Testingconditions;Tests;Thermaltesting;Thermal-cyclingtests;Vibration;Vibrationtesting;Vibrationtests
【摘要】:ThispartofISO9022specifiesthemethodoftestingofopticalinstrumentsandinstrumentscontainingop-ticalcomponentsunderequivalentconditions,toas-sesstheirresistancetotemperaturecyclescombinedwithsinusoidalorrandomvibration.Thepurposeoftestingistoinvestigateonanumberofspecimenstobearrangedtowhatextenttheop-tical,thermal,mechanical,chemicalorelectricalper-formancecharacteristicsofthespecimensareaffectedbythecombinedeffectoftemperaturecy-clesandmechanicalvibrationsusingspecificvari-ationsoftheoperatingcondition.
【中国标准分类号】:N30
【国际标准分类号】:37_020
【页数】:16P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforExtractionofMedicalPlastics
【原文标准名称】:医用塑料制品萃取的标准实施规程
【标准号】:ASTMF619-2003(2008)
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2003
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F04.16
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:biocompatibility;extraction;liquids;plastics;specimensize;Biocompatibility;Extractionmethods;Materialextracts(inbiomedicalmaterials);Plasticsurgicaldevices/applications
【摘要】:Theseextractionproceduresaretheinitialpartofseveraltestproceduresusedinthebiocompatibilityscreeningofplasticsusedinmedicaldevices.Thelimitationsoftheresultsobtainedfromthispracticeshouldberecognized.Thechoiceofextractionvehicle,durationofimmersion,andtemperatureofthetestisnecessarilyarbitrary.Thespecificationoftheseconditionsprovidesabasisforstandardizationandservesasaguidetoinvestigatorswishingtocomparetherelativeresistanceofvariousplasticstoextractionvehicles.Correlationoftestresultswiththeactualperformanceorserviceabilityofmaterialsisnecessarilydependentuponthesimilaritybetweenthetestingandend-useconditions(see12.1.2andNote4).Cautionshouldbeexercisedintheunderstandingandintentofthispracticeasfollows:Noallowanceordistinctionismadeforvariablessuchasend-useapplicationanddurationofuse.DecisionsonselectionofteststobedoneshouldbemadebasedonPracticeF748.Thispracticewasoriginallydesignedforusewithnonporous,solidmaterials.Itsapplicationforothermaterials,suchasthosethatareporous,orabsorptive,orresorptive,shouldbeconsideredwithcaution.Considerationshouldbegiventoalteringthespecifiedmaterialtoliquidratiotoallowadditionalliquidtofullyhydratethematerialandadditionalliquidorothermethodstofullysubmergethetestarticle.Additionalproceduresthatfullyremovetheextractliquidfromthetestarticle,suchaspressureorphysicallysqueezingthematerial,shouldalsobeconsideredasappropriate.Althoughnodefinitionsaregiveninthispracticeforthefollowingterms,suchitemsasextractionvehiclesurfacetensionatthespecifiedextractionconditionandplasticspecimenphysicalstructureshouldbetakenintoaccount.TestMethodsD543,D570,andD1239maybeusefulinprovidingsupplementalinformation.1.1Thispracticecoversmethodsofextractionofmedicalplasticsandmaybeapplicabletoothermaterials.Thispracticeidentifiesamethodforobtainingx201C;extractliquidx201D;foruseindeterminingthebiologicalresponseinpreclinicaltesting.Furthertestingofthex201C;extractliquidx201D;isspecifiedinotherASTMstandards.Theextractmayundergochemicalanalysisaspartofthepreclinicalevaluationofthebiologicalresponse,andthematerialafterextractionmayalsobeexamined.1.2Thispracticemaybeusedfor,butisnotlimitedtothefollowingareas:partialevaluationofrawmaterials,auditingmaterialswithinthemanufacturingprocess,andtestingfinalproducts.Thispracticemayalsobeusedasarefereemethodforthemeasurementofextractablesinplasticsusedinmedicaldevices.1.3Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.4Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:G33
【国际标准分类号】:83_080_01
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Footwear-Testmethodsforuppersandlining-Watervapourpermeabilityandabsorption
【原文标准名称】:鞋袜.鞋帮和鞋衬的试验方法.水气渗透性和吸收性
【标准号】:BSEN13515-2002
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2002-03-05
【实施或试行日期】:2002-03-05
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:轴;鞋生产;试验;测定;鞋;水蒸气渗透性;鞋衬;适用性;定义;鞋靴;水蒸气吸收;夹盘
【英文主题词】:Chucks;Definition;Definitions;Determination;Fitnessforpurpose;Footwear;Linings(footwear);Shafts;Shoemanufacture;Shoes;Testing;Watervapourabsorption;Watervapourpermeability
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y78
【国际标准分类号】:61_060
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1